My weekly update of what’s going on in new media marketing, pulled from social bookmarking site Creativing.com:
iPhone to Become #1 Camera on Flickr
I don’t take this as so much a testament to the greatness of the iPhone camera as much as the power of convenience. In the same way the ‘always on’ aspect of broadband was probably even more powerful than the bandwidth speed, the ‘always with you’ aspect of mobile phone cameras means exponentially more photo opps. Or at least perceived photo opps.
Upload Your Songs and See If You’ve Got a Hit!
This sounds space age, but I’m pretty doubtful that we’ve gotten this far with AI yet that a computer can tell you how big of a hit your home-brewed mp3 is going to be. Or more likely, not. I’m going to get a musician friend of mine to try this (i.e., someone who could upload something that won’t crash the computer).
8 Facebook Applications Now Accepting Facebook Credits
They’re mostly games right at the moment. However, the story isn’t about who’s doing this now, but rather where this will go now that 3rd parties can use the Facebook ‘credits’ platform. I think there’s going to be a lot of interesting opportunities for brands in this area. It might not be a new line of business, but if they can inject their dwindling marketing budgets with bits of revenue, I think they’ll jump at it.
Top 10 Crasher Squirrels
You’ve probably heard the story about the Crasher Squirel at Banff National Park. These are some of the funnier pics on this photo meme.
Google Forced to Reveal Identity of Offensive Blogger
Last week’s “On The Media” podcast covered this exact issue, and the consensus was that brands, including Google, are backed by the courts in not pulling offensive comments about another person. And the courts were backing them. This changes that considerably, but also opens up what would seem to be a titanic can of worms. If saying something offensive and incorrect online means legal action, the lawyers must be parading in the streets.
Translation Party
Aptly titled. Enter your phrase and this will translate it into Japanese, back to English, then to Japanese again, and finally English. It’s a good example of the difference between translating and interpreting. Also, a cautionary tale against using any of the auto-translator tools.
Graphic Data with Design
Regular readers will know I have a thing about data visualization. It dates back to my earliest days of subscribing to Wired, I’m sure. These are excellent examples of how data can be made to look anything but drab.
Click and Draw to Navigate
Then there’s my interest in navigation. In particular I like the cummulative visited link approach. It really makes sense, and seems so obvious I’m surprised it hasn’t been used before (that I know of).